martes, 24 de junio de 2014

RESEÑA DEL LIBRO “EL CENTENARIO DEL COMITÉ OLÍMPICO ESPAÑOL. UN SIGLO DE OLIMPISMO” DE DON CONRADO DURÁNTEZ.

Hace un par de años para conmemorar el polémico Centenario del COE el señor Durántez publicó un breve libro (él mismo lo calificó de “folleto” en este imperdible reportaje de Álvaro Alonso: http://www.vavel.com/es/juegos-olimpicos/206099.html) titulado El COE. Un siglo al que dediqué una reseña.
Ya entonces (además de explicar que el mencionado folleto había sido publicado “para callar a toda esta gente”, es decir a un servidor) el señor Durántez anunciaba un nuevo libro sobre el tema que ha tardado más de lo esperado en ver la luz. Claro que calificarlo de “nuevo” es bastante osado ya que, como es habitual en la prolija producción historiográfica del autor se trata básicamente de un nuevo refrito de obras anteriores, esencialmente del citado folleto de hace un par de años que a su vez era El Comité Olímpico Español. Orígenes y naturaleza jurídica de 1999 (reeditado en 2003) con el único añadido de un capítulo dedicado a mi humilde persona.

Me limitaré a comentar los escasos aspectos novedosos de esta obra extensa (casi 500 hojas), a repetir algunos comentarios sobre viejos errores y a destacar algunos errores nuevos que por diversos motivos personales me apetece desvelar:

- En la página 50 se llama a los puntistas vencedores del torneo para profesionales de 1900 “el bilbaíno Barrenechea y el madrileño Estuarte [sic]” y en la 51 “Barrenechea-Ituarte”. Se trataba de dos pelotaris de Marquina (Vizcaya) llamados Miguel Ángel Barrenechea y Juan Ituarte. Al también pelotari profesional José Elícegui (pareja de “Abadiano”) se le llama “Elízegi”.
- Por segunda vez en un libro del COE se escribe el nombre completo de los puntistas vencedores del torneo para amateurs de 1900 reconocidos por el COI como campeones olímpicos en 2004, aunque con alguna errata y sin mencionar al descubridor de su identidad (eso jamás). Página 51: “el madrileño Francisco Villota y Baquiola y al alavés José de Amézola y Aspizcúa [sic]” En las tablas finales de “medallistas olímpicos hispanos [sic]” (Pág.447, 459) se le llama José Amézola Aizpurúa [sic]. Pues ni Aspizcúa ni Aizpurúa. José de Amézola y ASPIZÚA. Otra vez será.
- Se menciona además al duque de Gor (esgrima, primer olímpico español), Amézaga (tiro al pichón) y Luis Errazu (polo). Destaca la ausencia en el libro (OTRA VEZ)  del equipo de remo del Real Club de Regatas de Barcelona formado por Antonio Vela, Ricardo Margarit, Joan Camps, José Formica-Corsi y Orestes Quintana y la de otros competidores españoles en los Concursos Internacionales de Ejercicios Físicos y Deportes de París 1900 (el marqués de Guadalmina, el ciclista profesional Soler, el atleta profesional Estella, etc.) Tampoco se menciona a Fernando Sanz (ciclista francés nacido en Madrid y medalla de plata, hijo no reconocido de Alfonso XII).

Entre los muchísimos errores y erratas y comentarios cuestionables que contiene el libro me voy a detener brevemente en los que afectan a mi ciudad natal (Tarragona) y a varios que aparecen en las ya mencionadas e impagables tablas de “Medallistas olímpicos hispanos [sic]”. El resto no me apetece señalarlos, seguro que serán rápidamente detectados y corregidos. O no.

Sobre la visita de Coubertin a Tarragona del 8 de diciembre de 1926 hay varios errores graves (Pág.148-152).  Dice en varias ocasiones que la visita fue el 8 de noviembre, en la nota sobre la foto de la dedicatoria del barón a la ciudad en cambio da la fecha correcta (8 de diciembre). En la nota que explica la foto realizada por Coubertin y su comitiva frente a la sede social del Gimnàstic en la Rambla Nova sin embargo escribe “Pierre de Coubertin en Cataluña  (¿Tarrassa?) a comienzo de noviembre de 1926. Su hija René y su esposa María tercera y quinta por la izquierda y a su lado y a su derecha Joan Gamper”. Ni es Terrassa (es Tarragona), ni es noviembre (8 de diciembre) ni aparece Gamper.

También se habla de una conferencia en el Liceo Francés de Tarragona que jamás se produjo entre otras razones porque en Tarragona no había ni hay ningún Liceo Francés.

En la página 447 aparecen unas tablas de "Medallistas olímpicos hispanos por orden cronólogico". Pese a elegir la palabra "hispanos" frente a la más lógica de "españoles" Lucio Minicio Natal no aparece en la lista. Lista encabezada por los "medallistas" de París 1900: Amézola y Villota (correcto) y el marqués de Villaviciosa de Asturias (incorrecto).

Aunque el festival llega en la relación de medallistas en Amberes 1920.
Según Durántez los medallistas en polo en 1920 fueron: Alvaro de Figueroa Alonso-Martínez, Luis de Figueroa de Velayos, Jacobo María Fitz-James Stuart y Falcó, Hernando Fitz-James Stuart y Falcó y Leopoldo Sainz de la Maza y Gutiérrez Solana.
Como llevo reiterando desde 2009 (http://olimpismo2007.blogspot.com.es/2009/01/los-componentes-del-equipo-de-polo.html) los componentes del equipo de polo en Amberes fueron los hermanos Fitz-James, Sainz de la Maza y Álvaro de Figueroa. También viajó José de Figueroa, no su hermano Luis (Conde de la Dehesa de Velayos) que estuvo en París 1924. 

En lo referente a los héroes de la Furia ("Sabino, a mi el pelotón que los arrollo", etc.) la lista tampoco tiene desperdicio:  incluye a 20 jugadores; entre ellos hay un "misterioso" R. Zunzunegui y está un tal Emiliano Pagazaurtundua González (en realidad Francisco Pagazaurtundua González-Murrieta). Faltan Manuel Carrasco Alonso y Ramón González Figueroa y hay varias erratas en los apellidos.
Los 21 jugadores de España en Amberes 1920 fueron (anotemos para consulta): Ricardo Zamora, Luis Otero, Mariano Arrate, Josep Samitier, José María Belausteguigoitia, Ramón Eguiazabal, Francisco Pagazaurtundua, Félix Sesúmaga, Patricio Arabolaza, Rafael Moreno "Pichichi", Domingo Gómez-Acedo, Agustín Eizaguirre, Pedro Vallana, Manuel Carrasco, Juan Artola, Agustín Sancho, Sabino Bilbao, Ramón Gil, Joaquín Vázquez, Silverio Izaguirre y Ramón González.
Eizaguirre, González y Carrasco no debutaron.

Todos estos errores se repiten en otro anexo titulado "Medallistas olímpicos hispanos por orden alfabético" (Pág. 459)

Fernando Arrechea




1 comentario:

alksander dijo...

Respecto a los Pagazaurtundua, es evidente que hay confusión entre los dos hermanos: Francisco y Emiliano. El segundo apellido es González, su madre Nicasia Amalia González Nieto. Puedes ver su registro de bautismo en 1896 en AHEB. Respecto a la defunción de Francisco he encontrado dos fechas 1958 y 1974... no sé cual es la correcta.